Microsoft ogłosił w Paryżu dwie nowe inicjatywy, które mają wspierać ochronę językowej i kulturowej różnorodności Europy w cyfrowej erze. Głównym ośrodkiem działań stanie się Strasburg – to tam powstanie centrum zajmujące się rozwojem wielojęzycznych modeli sztucznej inteligencji.
Pierwszy projekt skupia się na tworzeniu dużych modeli językowych obsługujących wiele europejskich języków. Dzięki technologii Microsoft Azure i współpracy z partnerami z różnych państw firma chce zwiększyć dostępność treści cyfrowych w dziesięciu językach europejskich. To odpowiedź na rosnącą dominację języka angielskiego w internecie – mimo iż zaledwie 5% ludzi na świecie używa go jako ojczystego, odpowiada on dziś za połowę wszystkich treści online.
Druga inicjatywa to rozwinięcie prowadzonego od 2019 roku programu Culture AI, w ramach którego Microsoft tworzy cyfrowe zapisy światowego dziedzictwa kulturowego. Firma ma już na koncie m.in. cyfrowe odwzorowanie Starożytnej Olimpii, Mont Saint-Michel czy Bazyliki św. Piotra. Teraz, we współpracy z francuskim Ministerstwem Kultury i firmą Iconem, stworzy cyfrową wersję 862-letniej katedry Notre Dame.

Kwestia obecności języków europejskich w sieci jest coraz bardziej paląca. Choć Unia Europejska ma aż 24 języki urzędowe, wiele z nich odpowiada za mniej niż 0,6% treści dostępnych w internecie. Takie języki jak duński, fiński, szwedzki czy grecki są słabo reprezentowane, a jeszcze mniejszy udział mają estoński, łotewski czy słoweński.
Microsoft zapewnia, iż jego zaangażowanie w językową różnorodność Europy ma charakter długofalowy. System Windows obsługuje już ponad 90 języków, w tym wszystkie urzędowe języki UE oraz regionalne, jak baskijski, kataloński czy galicyjski. Z kolei Microsoft 365 działa w ponad 30 językach europejskich, zapewniając wsparcie dla całego językowego krajobrazu tego regionu.